Оглавление

BBBS18c013.jpgBBBS18c014.jpg

Общий вид 110- пушенною корабля «Ягудиил» (пунктиром показаны изменения, внесенные в чертеж при повышении ранга корабля до 110-пушечного).

Контора Главного командира Черноморских флотов поручила Суравцову и Потапову рассчитать размеры рангоута для «Ягудиила» по своему усмотрению. Обосновывая рекомендуемые ими размеры, корабельные мастера указывали, что они исходили из предположения о существовании прямой зависимости между суммарной длиной основных элементов рангоута и водоизмещением корабля. За образец при этом они приняли соотношение между значениями указанных величин у «Рождества Христова», отличавшегося прекрасными ходовыми качествами. Намеченное Суравцовым и Потаповым укорочение мачт настолько уменьшило суммарную длину рангоута, что позволило включить в его состав бизань-гик, прежде практически не применявшийся на русских линейных кораблях. Но и при этом оставался запас по длине в 18 м, что, как писали мастера, «уповательно не может быть недостатком, в рассуждении всей надводной части высокой против корабля «Рождества Христова», и верхней артиллерии в немалом числе излишествующей против корабля «Рождества Христова» [3].

Подводная часть корабля по спусковую ватерлинию была обшита на стапеле окрашенными медными листами [3]. Перед этим корпус предварительно обжигался, хотя в этом уже не было прежней необходимости, и выполнялась данная операция, скорей всего, вследствие продолжающегося действия положений старой технологии. "После загрузки 48 тонн чугунного балласта, обеспечивавшего начальную остойчивость корабля, «Ягудиил» 17 ноября 1800 г. спустили на воду. Для увеличения продольной прочности огромного корпуса и уменьшения его перегиба при спуске, что при полных обводах средней части и острых оконечностях было неизбежно, Суравцов применил наклонные пиллерсы [3]. Следует отметить, что опыт перевода крупных кораблей и прежде всего 80-пушечного «Иосифа II» на камелях через Днепровское устье в лиман, позволил успешно выполнить операцию и по проводке «Ягудиила». Так же, как в свое время «Иосиф II», «Ягудиил» перевели с установленными на свои места и отакелаженными мачтами и бушпритом [3].

Оглавление